WO: Mātes anatomija

Autors: Linda Vītuma

Labāk vienreiz redzēt, nekā daudzkārt dzirdēt. Teiciens, kas bieži tiek minēts, kad runājam par ceļošanu, vistiešākajā mērā attiecas arī uz nodaļu "Mātes anatomija". Neviens attēls, nemaz nerunājot par aprakstiem, nelīdzinās tam, kas paliek atmiņā, kad kaut kas no grāmatā aprakstītā tiek ieraudzīts ar acīm, sajusts ar pirkstu galiem. 

FAKTI

Mates anatomijaNe jau rakstītais vārds būs tas, kas līdzēs izprast to, kā darbojas sievietes ķermenis. Un pat attēli neko daudz nevarēs palīdzēt. Tikai tieša pieredze un klātbūtne ir tā, kas spēj "iecirst" galvā, kas kur sievietes ķermenī atrodas. Un pat latīņu nosaukumus  ir vieglāk atcerēties, kad acis to ir redzējušas un plaukstas, pirksti sajutuši.

Skopi - tomēr daži fakti. Pievienoju arī sarakstu ar terminoloģiju latīņu valodā: 

SAJŪTAS

Tukši vārdi ir tas anatomijas apraksts. Bildes - jau ir labāk. Tomēr vienīgā īstenā vērtība ir dzīvā pieredze, kuras laikā rodas noturīgas zināšanas. 

RĪCĪBA

Pasūtīju grāmatu "Netter's Obstetrics and Gynecology". Līdz brīdim, kamēr dzīve man dāvās iespēju diendienā praktizēt būšanu kopā ar sievieti (mid "with" + wif "woman"), izkopšu iztēli, pētot bildes. 

IEGŪTĀS MĀCĪBAS

Māja balstās uz pamatiem, izpratne - uz zināšanām. Pat, ja vecmātei dzemdību laikā nav pat pirksts sievietei jāpiedur, zināšanas par sievietes ķermeņa uzbūvi vairo vecmātes iekšējo pārliecību un spēju izprast notiekošo un skaidrot to sievietei. Nemaz nerunājot par ārstu, kurš veic ķeizargriezienu vai ievada anestēziju - zināšanas noteikti ir uzticamāks ceļa biedrs par mehāniski iemācītām vai ieraduma diktētām kustībām.

Lai kāda arī būtu darbība - vērot, būt līdzās, ievadīt anestēziju vai izdarīt ķeizargriezienu, sievietes ķermeņa uzbūve ir jāzina katram!

PIEREDZES PIELIETOŠANA

Prakse, prakse, prakse. Izmantot katru iespēju būt kopā ar sievieti, pieskarties viņai - redzēt, sajust.

 

* Faktu sadaļai pievienotais materiāls ir konspekts no Williams Obstetrics, 23rd Edition, The McGraw-Hill Companies, Inc.,2010

** Izsaku lielu pateicību tulkotājai Gunitai Mežulei par atbalstu faktu sadaļas konspekta tapšanā 

 

Komentāri