J22 - Tie visi būs man norādes - Emīlija Dikinsone
Autors: Linda Vītuma
Tie visi būs man norādes.
Es darināju virtenes
Maijā —
Tas viens pēc otra virknējas —
Tad iemieg slēptā miegā —
Svētnīca mana — aprimstas
Šodienā.
Zaudēt — ja atrast dots —
Ilgoties — ja satikt ļauts —
Zaglis neapzags — tad —
Krāpnieks neapmānīs.
Nu rociet krāšņus paugurus
Jūs manas sēru plaukstas
Ar vietu Margrietām
Un Ozolītēm —
Tu un es mēs abas
Krokusa noslēpumu zinām —
Mēs klusi liegi dudinām —
“Nav sniega vairs šai vietā!”
Kam Dzegužpuķes sirds ir krūtīs —
Tā purvus rozā Jūnijs rotā.
J22, 1858
All these my banners be.
I sow my pageantry
In May —
It rises train by train —
Then sleeps in state again —
My chancel — all the plain
Today.
To lose — if one can find again —
To miss — if one shall meet —
The Burglar cannot rob — then —
The Broker cannot cheat.
So build the hillocks gaily
Thou little spade of mine
Leaving nooks for Daisy
And for Columbine —
You and I the secret
Of the Crocus know —
Let us chant it softly —
"There is no more snow!"
To him who keeps an Orchis' heart —
The swamps are pink with June.
Hemerocallis 'Grand Old Flag'